[NEW 이보영의 패턴회화 120 응용편]
Lesson 33 - I can’t help but~. 저도 모르게 어쩔 수 없이 ~하게 돼요.
As I was saying, / As I said before / As I mentioned earlier, ~. 앞서 말씀드렸듯이, ~.
Today’s Pattern 1
1. 널 볼 때마다 우리 처음 만났을 때를 떠올리게 돼.
Whenever I see you, I can’t help but think of the first time we met.
2. 아무래도 우리가 신입사원을 뽑지 않으면 안 될 것 같아요.
It seems we can’t help but hire some new workers.
3. 새로 온 접수원이 계속 실수를 하는데도 난 그녀가 어쩔 수 없이 좋더라.
Even though the new receptionist keeps making mistakes, I can’t help but like her.
4. 그에 대해 부정적인 느낌이 드는 건 어쩔 수가 없어요.
I can’t help but feel negative about him.
5. 그가 어떻게 지내는지 자꾸 궁금하네요.
I can’t help but wonder how he’s doing.
6. 그가 관련되어 있다는 생각이 자꾸 드네요.
I can’t help but feel that he’s involved.
7. 내가 이걸 제대로 하고 있는 건지 자꾸 의문이 드네요.
I can’t help but wonder if I’m doing this right.
8. 너의 얼굴만 보면 저절로 웃음이 나온다.
I can't help but laugh when I see your face.
9. 그를 끊임없이 그리워하게 돼요.
I can’t stop missing him.
10. 몇 시간 동안이나 웃음을 멈출 수 없었어요.
I couldn’t stop laughing for hours.
Today’s Pattern 2
11. 내가 아까 말했듯이, 이번 새 납품업체는 너무 비싸.
As I was saying, this new supplier is overpriced.
12. 전에도 말했지만, 각 발표자에게 주어지는 시간을 줄어야 해요.
As I said before, we’ve had to cut the time given to each presenter.
13. 아까 말씀 드렸듯이, 이 건물은 4월에 완공될 것입니다.
As I mentioned earlier, this building will be finished in April.
14. 앞서 말씀드렸듯이, 그게 우리의 정책입니다.
As I said before, this is our policy.
15. 지난번에 말씀드린 것처럼, 우리는 최선을 다할 것입니다.
As I mentioned earlier, we will do our best.
16. 전에 말씀드린 것처럼, 이 모든 것은 저희의 잘못입니다.
As I mentioned earlier, all this is our fault.
17. 앞서 말씀드렸듯이, 반드시 담배를 끊으셔야 합니다.
As I said before, you must quit smoking.
18. 지난번에 말씀드린 것처럼, 그들은 이 실험을 중단해야 합니다.
As I said before, they should stop this experiment.
19. 본 회의의 주제로 다시 돌아가도 된다면, ~
If I may go back to the topic of the discussion, ~
20. 우리 주제와 상관없는 얘기는 하지 맙시다.
Let’s not get off track.